I 2012 var jeg på festival nord i Italia, jeg skrev den gangen følgende

For nøyaktig en uke siden var jeg på vei hjem fra fortellerfestivalen i Bozen og Bolzano, den nord Italienske byen som ligger langt fra normalrute mellom Norge og Italia. En by preget av språkkonflikt og derfor ypperlig arnested for fortellinger. Mitt håper er at festivalarrangørene etablerer festivalen i denne byen i stedet for å flytte den tilbake til Roma. For for et sted å ha en festival, en festival i et slott med forestillinger på engelsk, italiensk og tysk. Herlig. Parallelt gikk det to forestillinger at gangen, en for det tyske publikum og en for det italienske, de internasjonale fortellerne fikk oversatt sin forestilling til et av språkene.

Oversettelse er et problem, alltid. Spesielt kunne det merkes her. Oversetterne var fortellere i etableringsfasen, så de hadde nok behov for å vise sin kunstneriske kvalitet, hvilket ikke fungerer – om det ikke har til hensikt å lage en tospråklig forestilling. Mitt problem med den ene forestillingen var at jeg hadde en utrolig hyggelig skuespiller som min oversetter. Hans mål å var å gjøre fortellingene til all ære, så han oversatte alt, også der jeg kun beveget meg. Det var fantastisk slitsomt.

Mitt andre problem er at jeg må utvide mitt internasjonale repertoar nå, spesielt gjelder det det erotiske som selvfølgelig alltid slår an og trekker publikum.

Kampen Skole 2017

Kampen Skole 2017

På Klassekampen skole hadde jeg fortellerstunder for fjerde- og femteklassinger.

FELT 2018 – 2019

FELT 2018 – 2019

I 2018 og 2019 var jeg en del av forskergruppen FELT, hvor jeg blant annet lærte roboten Leonardo å fortelle en fortelling. 

Skaldskur 2018

Skaldskur 2018

SKALDSKUR AS er et produksjons- og utviklingsselskap for scenekunst, muntlig fortelling, litteratur, musikk, tverrkunstneriske uttrykk og møtepunkter med forskning. Vi utforsker nye narrativer og visningsformater og konsepter som forener kunst, vitenskap og politikk,...

The goat as son in law – Alden Biesen februar 2020

The goat as son in law – Alden Biesen februar 2020

 Sammen med blant annet Abbi Patrix opptrådte jeg med norsk folkeeventyr i Alden Biesen, Belgia.  Mimesis Heidi Dahlsveen har arbeidet som fortellerkunstner siden 1996  i både inn - og utland. Hun  deltatt på flere festivaler og i to EU prosjekter som omhandler den...

Berlin 2020

Berlin 2020

I Berlin hadde jeg tre dagers kurs for UDK og to forestillinger. 

Common future Common Ground 2019-2021

Common future Common Ground 2019-2021

Common future Common Ground er et Erasmus + prosjekt som ser på bruk av fortelling i konflikter. Partnerne kommer fra Kosovo, Kypros, Nederland, Norge og Romania. 

Artistic  research at Kristiania 2019

Artistic research at Kristiania 2019

De døde - slørede linjer mellom akademia, kunst, og liv Venke Aure, Mimesis Heidi Dahlsveen Abstrakt Denne presentasjonen er en paper performance basert på en forestilling om den sørgende moren hvor det personlige og det mytiske går over i hverandre. De to...

ECQI – Blurring the lines between art, academia and life 2018

ECQI – Blurring the lines between art, academia and life 2018

Venke Aure1, Mimesis Heidi Dahlsveen2 1OsloMet – metropolitan university (NORWAY) 2OsloMet – metropolitan university (NORWAY) Abstract The presentation will be build upon a performing paper, a mixing of discourses based on a performance about the grieving mother. The...